ANKIETA DLA KANDYDATA NA CZŁONKA
Związku Szlachty
Polskiej
APPLICATION FOR MEMBERSHIP
of The Confederation of the
Polish Nobility
1. Imiona (Name) _____________________________________________________________
2. Nazwisko w pełnym
brzmieniu 1) (Full Surname) For married woman - maiden
surname as well as currently used surname
__________________________________________________________________________
3. Herb (Coat-of-arms) ___________________________________________________________
4.
Data i miejsce urodzenia (miejscowość, parafia,
powiat) (Date and place of birth) please enclose copy
of birth act obligatory
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
5.
Miejsce
zamieszkania, telefon (Address,
telephone) ___________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
6.
Wykształcenie,
zawód wykonywany (Education,
job) __________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
7. Ojciec – imiona,
data i miejsce urodzenia (miejscowość, parafia, powiat)
FATHER - names, surname, date and place of birth (location, parish, district, province) - photocopies of the
Certificate of Birth or Certificate of Baptism or any other personal data documents are compulsory.
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
7A. Dziadek – imiona, data i
miejsce urodzenia (miejscowość, parafia, powiat)
GRANDFATHER (Father's Father) - names, surname, date and place of birth (location, parish, district, province)
- please attach photocopies of the Certificate of Birth or Certificate of Baptism or any other personal data
documents if possible.
__________________________________________________________________________
7B.
Pradziadek (ojciec dziadka) – imiona, data i miejsce urodzenia (miejscowość, parafia, powiat)
GREAT-GRANDFATHER (Patrimonial Grandfather's Father) - names, surname, date and place of birth (location,
parish, district, province) - please attach photocopies of the Certificate of Birth or Certificate of Baptism or any
other personal data documents if possible.
_________________________________________________________________________
8.
Matka – nazwisko
rodowe, data i miejsce urodzenia
MOTHER - name, maiden surname, date and place of birth)
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
8A. Babka i Prababka – imiona, nazwisko rodowe, data i miejsce urodzenia – jeśli znane
GRANDMOTHER (Grandfather's wife) and GREAT-GRANDMOTHER (Great-grandfather's wife) - names, surname,
date and place of birth if available.
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
9.
Posiadane
dokumenty stwierdzające pochodzenie szlacheckie (w przy- padku posiadania
w/w
prosimy o przesłanie ich fotokopii lub kserokopii.
(Please submit copies of any available documents proving
the noble status of your family.
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
9A. Inne źródła stwierdzające
szlachectwo 2)
(other sources of information concerning noble status of the family)
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
10. . Informacje dotyczące przodków (ich dane osobowe,
urzędy, ewentualnie posiadane dobra
ziemskie lub nieruchomości, dokładna lokalizacja, itp.) 2)
(Information concerning noble ascendants - their names,
offices, possibly - lands, properties, mansions, etc.
owned by family in
the past)
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
11.
Zainteresowania (Hobbies) ____________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
12.
Znajomość języków obcych (Foreign languages spoken) ________________________________
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
13.
Przynależność do organizacji
politycznych, społecznych, gospodarczych
i konspiracyj-
nych w
całym okresie życia
i pełnione w
nich funkcje
(Present or past membership in political,
social, clandestine or other organisations).
________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
Powyższe informacje są wedle mojej wiedzy zgodne z prawdą, co
potwierdzam własnoręcznym podpisem.
(I affirm to the best of my
knowledge that the answers that I have given to the above questions
are true
and correct).
....................................................................................................................................................
Place, date
Signature
__________________________________________________________________________
1)For married woman -
maiden surname and currently used surname
2) In lack of space -
please turn the page or use additional sheet.